Русский
Surah Обвешивающие - Aya count 36
وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ
( 1 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 1 Обвешивающие - Aya 1](style/islamic/icons/mp3.png)
Горе обвешивающим,
الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ
( 2 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 2 Обвешивающие - Aya 2](style/islamic/icons/mp3.png)
которые требуют дать им сполна, когда люди отмеривают им,
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ
( 3 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 3 Обвешивающие - Aya 3](style/islamic/icons/mp3.png)
а когда сами мерят или взвешивают для других, то наносят им урон.
أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ
( 4 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 4 Обвешивающие - Aya 4](style/islamic/icons/mp3.png)
Разве не думают они, что будут воскрешены
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ
( 5 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 5 Обвешивающие - Aya 5](style/islamic/icons/mp3.png)
в Великий день -
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ
( 6 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 6 Обвешивающие - Aya 6](style/islamic/icons/mp3.png)
в тот день, когда люди предстанут перед Господом миров?
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ
( 7 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 7 Обвешивающие - Aya 7](style/islamic/icons/mp3.png)
Но нет! Книга грешников находится в Сиджжине.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ
( 8 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 8 Обвешивающие - Aya 8](style/islamic/icons/mp3.png)
Откуда ты мог знать, что такое Сиджжин?
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ
( 9 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 9 Обвешивающие - Aya 9](style/islamic/icons/mp3.png)
Это - книга начертанная, в которой записаны все злодеяния дьяволов, неверующих и грешников (или скала под седьмой землей, под которой находится начертанная книга с деяниями грешников).
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
( 10 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 10 Обвешивающие - Aya 10](style/islamic/icons/mp3.png)
Горе в тот день тем, кто считает истину ложью,
الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ
( 11 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 11 Обвешивающие - Aya 11](style/islamic/icons/mp3.png)
кто считает ложью День воздаяния!
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
( 12 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 12 Обвешивающие - Aya 12](style/islamic/icons/mp3.png)
Его считает ложью только преступник и грешник.
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ
( 13 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 13 Обвешивающие - Aya 13](style/islamic/icons/mp3.png)
Когда ему читают Наши аяты, он говорит: «Это - легенды древних народов!».
كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ
( 14 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 14 Обвешивающие - Aya 14](style/islamic/icons/mp3.png)
Но нет! Напротив, их сердца окутаны тем, что они приобрели.
كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ
( 15 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 15 Обвешивающие - Aya 15](style/islamic/icons/mp3.png)
Но нет! В тот день они будут отделены от своего Господа завесой (не увидят Аллаха),
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
( 16 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 16 Обвешивающие - Aya 16](style/islamic/icons/mp3.png)
а потом они попадут в Ад,
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ
( 17 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 17 Обвешивающие - Aya 17](style/islamic/icons/mp3.png)
после чего им скажут: «Вот то, что вы считали ложью».
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
( 18 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 18 Обвешивающие - Aya 18](style/islamic/icons/mp3.png)
Но нет! Книга благочестивых окажется в Иллийюне.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ
( 19 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 19 Обвешивающие - Aya 19](style/islamic/icons/mp3.png)
Откуда ты мог знать, что такое Иллийюн?
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ
( 20 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 20 Обвешивающие - Aya 20](style/islamic/icons/mp3.png)
Это - книга начертанная, в которой записаны все добрые деяния праведников (или верховья Рая, где находится начертанная книга с деяниями праведников).
يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ
( 21 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 21 Обвешивающие - Aya 21](style/islamic/icons/mp3.png)
Ее видят (или о ней будут свидетельствовать) приближенные.
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
( 22 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 22 Обвешивающие - Aya 22](style/islamic/icons/mp3.png)
Воистину, благочестивые окажутся в блаженстве
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ
( 23 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 23 Обвешивающие - Aya 23](style/islamic/icons/mp3.png)
и будут на ложах созерцать райские блага.
تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ
( 24 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 24 Обвешивающие - Aya 24](style/islamic/icons/mp3.png)
На их лицах ты увидишь блеск благоденствия.
يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ
( 25 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 25 Обвешивающие - Aya 25](style/islamic/icons/mp3.png)
Их будут поить выдержанным запечатанным вином,
خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ
( 26 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 26 Обвешивающие - Aya 26](style/islamic/icons/mp3.png)
а печатью его будет мускус (оно запечатано мускусом или же последний глоток его будет иметь привкус мускуса). Пусть же ради этого состязаются состязающиеся!
وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ
( 27 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 27 Обвешивающие - Aya 27](style/islamic/icons/mp3.png)
Оно смешано с напитком из Таснима -
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ
( 28 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 28 Обвешивающие - Aya 28](style/islamic/icons/mp3.png)
источника, из которого пьют приближенные.
إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ
( 29 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 29 Обвешивающие - Aya 29](style/islamic/icons/mp3.png)
Грешники смеялись над теми, которые уверовали.
وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ
( 30 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 30 Обвешивающие - Aya 30](style/islamic/icons/mp3.png)
Проходя мимо них, они подмигивали друг другу,
وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ
( 31 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 31 Обвешивающие - Aya 31](style/islamic/icons/mp3.png)
возвращаясь к своим семьям, они возвращались радостными (или),
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ
( 32 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 32 Обвешивающие - Aya 32](style/islamic/icons/mp3.png)
а при виде их они говорили: «Воистину, эти впали в заблуждение».
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ
( 33 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 33 Обвешивающие - Aya 33](style/islamic/icons/mp3.png)
А ведь они не были посланы к ним хранителями.
فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ
( 34 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 34 Обвешивающие - Aya 34](style/islamic/icons/mp3.png)
В тот день верующие будут смеяться над неверующими
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ
( 35 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 35 Обвешивающие - Aya 35](style/islamic/icons/mp3.png)
и на ложах созерцать райские блага и то ужасное положение, в котором окажутся грешники.
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ
( 36 ) ![Русский - Обвешивающие - Aya 36 Обвешивающие - Aya 36](style/islamic/icons/mp3.png)
Разве неверующие не получат воздаяние за то, что они совершали?